Your Alternative Editor

Hi! I’m a copy editor and the managing editor of an academic journal, and if your English sounds like James Taylor’s in the last part of this song (by the legendary Elio e le storie tese), then you need my help. “Second(o) me.”

Versione italiana in fondo alla pagina

Are you looking for a reliable academic editor who can

  • fix your grammar and polish up your writing

  • help you prepare submissions (and indexes) for academic journals and books

  • revise and give feedback on grant proposals and conference presentations?

Then I’m the person you’re looking for! 

I have a proofreading and editing qualification and 10+ years of experience in academic publishing and editing, including as the editor of a peer-reviewed journal published by SAGE. 

I’m a good alternative to formal editing services thanks to my personal approach, reasonable fees and knowledge of the academic publishing world. In addition, loyal clients are entitled to a bonus! My background is in Italian studies but I have expertise in a broader range of disciplines and research areas:

specialisations

For more information and free quotes please contact me via the module below. Kindly note that I don’t work (and hence don’t read emails) on Wednesday morning, Saturday and Sunday.

***

Mi chiamo Andrea e faccio correzioni linguistiche e traduzioni (verso l’inglese) di testi accademici in area umanistica e sociologica.

Ho un certificato di proofreading ed editing e un’esperienza pluriennale nel campo della pubblicazione scientifica anglosassone. Inoltre, offro un servizio più mirato e personale – oltre a dei prezzi competitivi – rispetto alle agenzie di editing.

Amo tuffarmi nei testi accademici e sono attenta ai piccoli dettagli. Ho dimestichezza con varie tipologie di norme redazionali, e conosco le regole per l’ortografia sia inglese che americana.

Per conoscere i miei servizi e tariffe, visitate le altre pagine del mio sito oppure contattatemi tramite il modulo in calce (NB mercoledì mattina, sabato e domenica non lavoro e non controllo dunque le mail). Inoltre, sulla pagina Skills Studio troverete articoli e risorse utili per comunicare meglio in inglese, mentre Your Editing Retreat offre sia degli spunti per una riflessione critica sul mondo accademico (anglosassone), sia uno spazio dove staccarsi dallo stress accademico.

Leave a comment